quarta-feira, 16 de setembro de 2009


Versão chinesa de 'Relíquias da Morte' causa polêmica.

Começou a circular pelo mercado paralelo chinês um livro chamado, Harry Potter and the Deathly Hallows, título do sétimo livro de Harry Potter, que tem levantado a polêmica na China. Como devem imaginar não foi Rowlling quem escreveu a história, mais sim algum ignorante Anti-Potteriano, ou um leitor mais inconformado com as histórias do bruxo.
O livro trata de um triangulo amoroso entre Harry, Ron e Hermione, os principais personagens dessa narrativa inicial. Segundo a imprensa chinesa a versão alternativa inclui sexo e violência nas aventuras do bruxo mais famoso do mundo
A qualidade gráfica do livro não é ruim, mas está a venda a menos de um euro, ao contrario da versão oficial do ultimo livro que está sendo vendida na China por 26 euros.
Sem sombra de duvidas um preço apelativo a compra, talvez cative aqueles que não estão tão interessados em pagar o valor por um original.
Segundo a editora oficial de Harry Potter neste país do oriente, esta versão não se trata de um livro pirateado, mas sim, de um livro falsificado, que contém sexo e violência.A China é um dos Países do Mundo onde a pirataria tem maior prevalência e imunidade. No entanto os livros do jovem feiticeiro, Harry Potter continuam a ser um sucesso de vendas no país.Agora deixo-vos a dúvida, acham que existiria menos Pirataria, se a cultura e todas as suas variantes fossem mais acessíveis, monetariamente? Eu acho, só a título de exemplo um best –seller em Portugal, pode chegar aos 20, 40 euros, no Reino – Unido, são uns míseros euros, míseros euros que fazem toda a diferença.

Nenhum comentário: